RSS Feed for This Post

Bu gün cuma, her gün cuma


Code Rouge feat Amel Mathlouthi"Horizon"Génération Palestine
Yükleyen edyes. – Güncel haberleri izleyin

Trackback URL

  1. 2 Yorum

  2. Yazan:Sözlerin Türkçesi Tarih: Şub 23, 2011 | Reply

    Adımlar ağırlaşıyor, bacaklar itaat etmiyor,
    Sınırları görmek.. ufuk alabildiğine
    Riyakârlık insane haklarından bahsediyor öglen güneşi altındaki bir yatın güvertesinde,
    Ne adaleti? Bu günahlardan arınma
    Cinayet işleyenler avukat ve hakim
    Senin doğduğunu gören bu topraklarda yaşaman terörist faaliyet sayılıyor
    Ama karşı konulmaz bir şey bu, içinden bir ses “Direniş” diyor.
    Mermiler girsin bedenine ne yazar?
    Vazgeçmek taşınması çok daha zor bir ölüm
    Direnmek her şeyden önce var olmaktır,
    Bu özgürlüğe susamışlık her nefeste
    Bu gurur her müsibette
    Başını dik tutmaya itiyor seni zalimin karşısında
    En azından eşitsin
    Karşılarındaki insan, köpek değil
    Köşeye sıkışanlar babalar, anneler, aileler
    Sadece gelecek zamanda cümleler kurmayı düşleyen çocuklar
    Bir mum alevinin sesini duyar gibiler
    Ama kalbimize bakın, bu bir yangın,
    Ah şu dünyanın 3cü büyük ordusu önünde diz çökmeyi reddeden bu halk cesareti yok mu?
    Çünkü zalim her gün bir karnaval kutlamakta,
    İğrenç suları cerrahî müdahele maskesi giymiş
    Bakın kurbanlarınız nasıl metin, sizin dizleriniz titriyor
    Katliam yapan sizsiniz oysa,
    Bütün bir halkın üzerine beyaz fosfor yağdırdınız
    Yuvalarını yıktınız, okullarını, emeklerini
    Ama korku içinde yaşayan sizsiniz
    Tüyleriniz diken diken
    Çünkü cansız bıraktığınız her bedende bayrağı taşıyacak birini buluyorsunuz
    Çaldığınız her hayattan sonra on hayat ayağa kalkacak
    On kişi savaşacak, on kişi ölecek,
    On ölen için bin kişi kalkacak ayağa
    Cephede bin kişi ölecek
    Kan içindeki elleriniz kayıtsızlıkta boğulmakta
    Ta ki karşısında onurlu ve gururlu bir halk bir bütün olarak dirensin
    O gün benim olsun, o gün senin olsun,
    Çünkü bugün hepimiz filistinliyiz

    Orjinal metin (FR)
    les pas deviennent lourd, les jambes ne suivent plus
    voit ses frontières,l ‘horizon s étale en continue,
    hypocrisie
    parle des droits de l’homme à la terrasse d’un Yot sous le soleil de midi
    quelle justice c’est une purge
    quand ceux qui exécutent sont aussi avocats et juges,
    blâme qui persiste
    sur cette terre qui t’a vu naitre , vivre est un acte terroriste
    mais c’est plus fort que toi, il y’a cette voix dans un coin de la tête
    du disque qui te dit résiste
    les balles sur toi n’ont qu’a se loger
    le renoncement est une mort si amère plus dur à porter
    Résistez c’est avant tout Exister
    cette soif de liberté pour chaque soupir expiré
    cette fierté dans le plus grand des malheurs
    te pousses à relever la tête devant tes oppresseurs
    d’égal à égal, au moins,
    ils ont en face des êtres humains non pas des chiens
    Qu’il ont en face des pères, des mères de famille au pied d’un mur
    des gosses ne rêvant que de conjuguer leurs vies au futur
    ils croient éteindre la flamme d’une bougie,
    mais regarder nos cœurs c’est un incendie
    O combien montre
    le courage de ce peuple refusant de s’agenouiller devant la 3eme armé du monde

    couplet2:

    parce que la bas ils fêtent chaque jour le carnaval
    leur crimes atroces se déguise en frappe chirurgical
    malgré cela quelle example
    regardez leurs genoux fixe , et regardez les vôtres comme elle tremble
    c’est vous qui massacrez, a bout portant
    vous qui asperger toute une population au phosphore blanc
    vous qui démolissez leur toit, leur école, leur labeur
    et pourtant c’est vous qui vivez dans la peur
    a fleur de peau
    car a chaque corps sans vie laissé , vous trouverez quelqu’un qui portera le drapeau
    Pour chaque ame volé , vous trouverez 10qui se lèveront,
    10 qui se battront, et 10 qui tomberont
    et pour ces 10 qui tomberons vous trouverez mille qui se lèveront
    mille sur le front, mille qui y tomberons
    de vos mains pleine de sang noyer dans l’ impunité
    jusqu’à trouver en face digne et fier un peuple entier se dresser
    que ce jour sois le mien que ce jour sois le tiens
    car aujourd’hui nous somme tous des palestiniens

  3. Yazan:bsm Tarih: Şub 23, 2011 | Reply

    PC deki arıza nedeniyle videoyu izleyemedim ama yorum olarak paylaşılan şiirsel metin fazlasıyla kapattı bu açığı.Paylaşan arkadaşa emeği için teşekkürler.

    Bu arada zihnimde hala çağrışım yapan bir noktayı paylaşmadan geçemeyeceğim.Metni okuyunca Kürtlere ithafen yazılmış olduğunu sandım.Hele “terörist” lafı da geçince:)

    Malum,”terörist” tanımına biz Kürt’ler pek yabancı değiliz.Nedendir bilmem bu sözcük dudaklardan döküldüğü anda “hah gene bizden bahsediliyor”gibi imgelem canlanıyor zihnimde.

    Kimbilir belki de duyan kulaklardadır hassaiyet…Belki de alınganlık ya da kompleks!Ama sebebi her neyse bu coğrafyada daha sevimli tanımlarla anılmaya alışamadık.”Kro/Kıro”ile başladı ilk “farkedici” özelliğimizle tanışmamız.

    Hiç unutmam batıya göç ettiğimizde henüz 8-9 yaşlarındaydım.Bana oldukça babacan ve sevimli gelen bir amca “kro şu yükü omzuma atmama yardım et”demişti.Ben de seve seve el vermiştim pazar çantasını sırtlamasına.Teşekkür edip uzaklaşmıştı.Çocuk halimle sevinmiştim bu küçük yardımlaşmaya.Hele kro demesi daha bir hoşuma gitmişti.Bilmiyordum çünkü kro’nun Kürtler için aşağılatıcı bir tanım olarak kullanıldığını.Bizim oralarda küçük erkek çocuklarına “kuruk”,kızlara ise “keçik”denirdi.Kısaltılmışı da “kro/keçê”ydi.Anne,baba veya büyüklerimiz,kurêm(oğlum)veya keçam(kızım)diye seslenirdi bize.Yani sevimli amcanın hitabını da böyle anlamıştım.Meğersem kara kuru yüzümden Kürt olduğumu anlayarak horgörmüştü.Şimdi ellisini geride bıraktım,”özgün kro” olmaktan çoktan çıktım ama bazıları için hâlâ kro’yum.İnsanın etnik aidiyetinden ötürü dışlanması her halde insanlık adına koca bir ayıp olsa gerek.Üzülerek söylemeliyim ki bu tür ayıpları aşabilecek medeni bir toplum olmanın çok uzağındayız henüz.

    Sonuç itibariyle şöven duygulara sahip İsrailliler için “Filistinli”ne anlama geliyorsa,aşırı Türk milliyetçileri için de “Kürt”aynı anlama gelir,ne eksik ne fazla.Tabi tersi için de aynı şey geçerlidir.Biz istediğimiz kadar iyimser olalım gerçeğimiz bu(şimdilik).Ne zaman karşılıklı beslenen bu negatif duyguları aşar ve birbirimizi insan olarak görmeye başlarsak işte o zaman bu ülkeye barış da,sözde değil özde kardeşlik de gelmiş olacaktır.
    Böylesi güzel bir Türkiye dileğiyle…
    Umarım rahatsızlık vermeşimdir.

ÖNEMLİ

--------------------------------------------------------------------

Tüm yazı, yorum ve içerikten imza sahipleri sorumludur. Yayımlanmış olmaları, bu görüşlere katıldığımız anlamına gelmez.

Hakaret içerse dahi bütün yorumlar birer fikir eseridir. Ama bu siteye ilk kez yorum yazıyorsanız, yorum kurallarına gözatın yine de.

Not: Sitenin ismini dert etmeyin, “derinlik” üzerine bayağı bir geyik yaptık, henüz söylenmemiş bir şey bulmanız oldukça zor :)

Editörle takışmayın, o da bir anne-babanın evlâdıdır, sabrının sınırı vardır. Siz haklı bile olsanız alttan alın, efendilik sizde kalsın.

Sitenin iç işleriyle ilgili yorum yapmayın, aklınıza takılan soruları iletişim kutusundan sorun, kol kırılsın, yen içinde kalsın.

Kendi nezaketinizi bize endekslemeyin, bizden daha nazik olarak bizi utandırın. Yanlış ve eksik şeylerden şikayet etmek yerine bilgi ve yeni bakış açısı sunarak tamamlayın, düzeltin, tevazu ile öğretin bize bildiklerinizi.

Bu kurallara başkasının uyup uymamasına aldırmayın, siz uyun. Bütün yorumları hızla onaylanan EN KIDEMLİ YORUMCULAR arasındaki nizamî yerinizi alın.

--------------------------------------------------------------------
  • Siz de fikrinizi belirtin